Enjoying local hospitality / Kosovolaista vieraanvaraisuutta

A local co-worker invited all the colleagues to a get-together at her house on Saturday.

Our amazing hostess had prepared us many local traditional dishes:
  • pite me djath (a cheese pie)
  • mantija me mish (a smaller pie with meat)
  • pite me kos dhe hudër-(bakllasarmë) (pie with yogurt and garlic)
  • pogaqe (a big, soft bread/bun)
  • llokuma (kind of savory doughnuts)
  • lakra në tavë me mish pule (casserole with pickled cabbage and chicken)
  • sugjuk shtëpijak (homemade sausage)
  • speca të kuqe të fërguara me ajkë (fried red peppers with cream sauce)
  • long shtëpije me speca turshi (a white, thick, creamy sauce with pickled peppers)
  • ajvar shtëpije (red pepper sauce) 
  • gjoks pule të tymosur (chicken breast)
  • ravani me sherbet (a moist cake)
  • kadaif (a sweet crispy dessert that looks like noodles and tastes like syrup) 
  • tortë me vishjne (a cake with cherries)
Everything was delicious!

So once again, Kosovars have proven to be very hospitable. They are also lively people who know how to party – they love to laugh, sing and dance! When we had enjoyed tea, lovely treats, beverages and delightful conversations it was time for some action. Our colleague's daughter sang for us beautifully. They also showed some traditional dances. The whole family proved to be talented dancers.

In return, a Finnish colleague taught everyone some Finnish tango with sulky faces and stiff legs. :) 

---

Paikallinen työkaveri kutsui meidät kaikki illanistujaisiin luokseen lauantaina.

Upea emäntämme oli valmistanut aikamoisen kattauksen perinteisiä ruokia:
  • pite me djath (juustopasteija)
  • mantija me mish (pienempi lihapasteija)
  • pite me kos dhe hudër-(bakllasarmë) (jugurtilla ja valkosipulilla täytetty leivos)
  • pogaqe (iso pehmeä leipä/pulla)
  • llokuma (suolaisia munkkeja)
  • lakra në tavë me mish pule (kaali-kanapataa)
  • sugjuk shtëpijak (kotitekoista makkaraa)
  • speca të kuqe të fërguara me ajkë (paistettuja punaisia paprikoita kermakastikkeella)
  • long shtëpije me speca turshi (paksu jugurtti/kermakastike pikkelöidyillä paprikoilla)
  • ajvar shtëpije (paprikakastike) 
  • gjoks pule të tymosur (kananrintaa)
  • ravani me sherbet (kostea sienimäinen kakku)
  • kadaif (makea nuudeleita muistuttava ja siirapilta maistuva herkku) 
  • tortë me vishjne (kirsikkakakku)
Ruoat olivat fantastisia!

Ilta oli (taas kerran) osoitus kosovolaisten lämminhenkisyydestä ja sydämellisyydestä. Paikallisten kanssa juhliessa ei tule vastaan hiljaisia tai vaivautuneita hetkiä – kaikkialta kuuluu hertsyvää naurua ja ihmiset ympärillä laulavat ja tanssivat. Kun tee ja virvokkeet oli nautittu, ja vatsa oli ahdettu täyteen herkkuja, oli illan toiminnallisen osuuden aika. Aluksi työkaverimme tytär lauloi meille kaksi laulua. Tämän jälkeen emäntämme esitti puolisonsa kanssa perinteistä tanssia. Koko perhe näytti vielä lopuksi tanssijan lahjojaan.

Kiitoksena kestityksestä suomalainen kollegamme pyrki opettamaan paikallisille tangoa kansamme luonteeseen kuuluvin maneerein – naama murjottavana ja polvet koukussa :)

Comments

Popular Posts